Werner Dissel

Actor, Director - Alemania
Nacido 26a Agosto 1912 a Köln
Muerto 22a Enero 2003 a Wildpark West, Potsdam

Mini-Biography:
Werner Dissel was born on August 26, 1912 in Köln. He was a German Actor, Director, known for Ron und Tanja (1990), Coming Out (1989), Die Spur des Bernsteinzimmers (1991), Werner Dissel's first movie on record is from 1960. Werner Dissel died on Januar 22, 2003 in Wildpark West, Potsdam. His last motion picture on file dates from 1998.
Biografia (en Alemán): Ausbildungsanstalt für Bühnennachwuchs Berlin, Abschluss 1946, Theater u.a. in Frankfurt an der Oder, Dresden, Potsdam, Berliner Ensemble,Schaubühne

Werner Dissel Filmografia [Auszug]
1998: [/ /1] In aller Freundschaft (Serienhaupttitel) (Interpretación), Dirección Celino Bleiweiss, Jürgen Brauer, con Andreas Albrecht, Rolf Becker, Julia Beerhold,
1998: [/ /1] Polizeiruf 110 - Tosca (Interpretación), Dirección Rainer Bär,
1997: [04.15] Liebesfeuer (Interpretación: Josef), Dirección Hartmut Schoen, con Elke Czischek, Bruno Dallansky,
1996: [11.18] Lautlose Schritte (Interpretación: Friedrich), Dirección Christian von Castelberg, con Christian Berkel, Katja Flint,
1996: [/ /1] OP ruft Dr. Bruckner - Das Herz des Clowns (Interpretación: Dr. E.Sponholz), Dirección Edzard Onneken, con Mariella Ahrens, Eddi Arent, Michael Degen,
1995: [03.12] Balko - Bon Voyage (Interpretación: Eisler), Dirección Nico Hofmann, con Jürgen Elbers, Jochen Horst,
1995: [/ /1] Kanzlei Bürger (Serienhaupttitel) (Interpretación: Stilldörfer), Dirección Heiner Carow, con Jenny Antoni, Karin Düwel,
1994: [/ /1] Ohne Schein läuft nichts (Interpretación), Dirección Bernhard Stephan, con Dana Cebulla, Ivan Desny,
1994: [/ /1] Der Staatsanwalt hat das Wort - Versuchung (Interpretación: Horka), Dirección Hans Knötzsch, con Petra Hinze, Solveig Müller,
1994: [/ /1] Heller Tag (Interpretación), Dirección André Nitzschke, con Christian Blümel, Christoph Engel,
1993: [/ /1] Immenhof (Interpretación: Wilhelm), Dirección Stefan Bartmann, Ralph Bridle, con Hendrik Fitschen, Pamela Grosser,
1992: [/ /1] Verlorene Landschaft (Interpretación), Dirección Andreas Kleinert, con Christoph Engel, Christine Gloger,
1992: [/ /1] Neues vom Immenhof (Interpretación), Dirección Stefan Bartmann, Gero Erhardt, con Hildegard Alex, Claudia Rieschel,
1991: [11.02] Andy (Interpretación: Opa), Dirección Ralph Bohn, con Björn Gralla, Elmar Hörig,
1991: [05.08] Scheusal (Interpretación), Dirección Bodo Fürneisen, con Peter Hladik, Karl Heinz Oppel,
1991: [/ /1] Die Spur des Bernsteinzimmers (Interpretación), Dirección Roland Gräf, con Kurt Böwe, Michael Gwisdek,
1991: [/ /1] Unser Haus (Interpretación), Dirección Hartmut Griesmayr, con Isabell Gerschke, Ruth Hausmeister,
1991: [/ /1] Agentur Herz (Serienhaupttitel) (Interpretación), Dirección Klaus Grabowsky, Ulrich Thein, con Peter Bause, Rosemarie Bärhold, Béatrice Bergner,
1991: [/ /1] Der Besucher (Interpretación), Dirección Dror Zahavi, con Peter-René Lüdicke,
1990: [/ /1] Ron und Tanja (Interpretación), Dirección Rainer Boldt, con Pascal Freitag, Harvey Friedman,
1990: [/ /1] Eine deutsche Erinnerung (Interpretación), Dirección Andreas Kleinert,
1990: [/ /1] Ut mine Festungstid (Interpretación), Dirección Carlheinz Caspari,
1990: [/ /1] Das Trio (Interpretación), Dirección Wolfgang Hübner, con Schaukje Könning,
1989: [] Coming Out (Interpretación: Walter), Dirección Heiner Carow, con Matthias Freihof, Michael Gwisdek,
1989: [/ /1] Polizeiruf 110 - Trio zu viert (Interpretación: Alfons Seebacher), Dirección Edgar Kaufmann, con Peter Borgelt, Wolfgang Dehler,
1989: [/ /1] Der Staatsanwalt hat das Wort - Millionenerben (Interpretación: Johannes Kreibig), Dirección Ursula Bonhoff, con Gerd Blahuschek, Iris Bohnau,
1988: [02.26] Späte Ankunft (Interpretación), Dirección Vera Loebner, con Reimar J. Baur, Peter Bause, Kurt Böwe,
1988: [12.27] Ut mine Stromtid (Interpretación), Dirección Carlheinz Caspari, con Jens-Uwe Bogadtke, Karin Gregorek,
1987: [/ /1] Der Geisterseher (Interpretación), Dirección Rainer Bär, con Fred Alexander, Maxi Biewer, Johanna Clas,
1987: [/ /1] Der Staatsanwalt hat das Wort - Für Elise (Interpretación: Opa Schütz), Dirección Peter Hagen, con Helga Göring, Gunter Schoss,
1986: [] Liebling Kreuzberg (Serienhaupttitel) (Interpretación: 1997), Dirección Vera Loebner, Werner Masten, con Waltraud Kramm, Manfred Krug, ,
1983: [/ /1] Einzug ins Paradies (Serienhaupttitel) (Interpretación), Dirección Achim Hübner, Wolfgang Hübner, con Kurt Böwe, Ursula Karusseit,
1982: [09.19] Berühmte Ärzte der Charité (6) (Interpretación: Prof. Dr. Stoeckel), Dirección Ursula Bonhoff, con Klaus Gehrke, Günter Junghans,
1980: [/ /1] Der ungebetene Gast (Interpretación), Dirección Peter Wekwerth, con Annekathrin Bürger, ,
1965: [/ /1] Denk bloss nicht, ich heule (Interpretación: Physiklehrer), Dirección Frank Vogel, con Horst Buder, Fred Delmare,
1963: [/ /1] Viel Lärm um nichts (Director), con Doris Abesser, Martin Flörchinger,
1962: [] Man spielt nicht mit der Liebe (Director), con Doris Abesser,
1961: [/ /1] Das grüne Ungeheuer (Interpretación: Dr. Guerra), Dirección Rudi Kurz, con Gerd Biewer, Wolfgang Brunecker,
1961: [] Gewissen in Aufruhr (Interpretación: Feldgeistlicher), Dirección Günter Reisch, Hans-Joachim Kasprzik, con Erwin Geschonneck, Inge Keller, Harry Hindemith,
1960: [05.13] La rabouilleuse (Interpretación), Dirección Louis Daquin, con Gerhard Bienert, Clara Gansard,

Filmografia Werner Dissel nach Kategorien

Regie Darsteller

Werner Dissel in other Database records:

Disclaimer
La información anterior no pretende ser exhaustiva, sino dar información documental de nuestras bases de datos en el momento de la última actualización en el archivo. Toda la información que se investiga a mi mejor saber y entender, reclamaciones derivadas de o falta de información inadecuado, son expresamente rechazadas. Debido a la ley vigente en algunos países, una persona puede ser responsable, las direcciones se refiere a los contenidos de un delito, o pueden distribuir el contenido y las páginas para referirse a más, a menos que claramente excluye esta responsabilidad. Nuestros enlaces de abajo son investigados a lo mejor de nuestro conocimiento y creencia, pero no podemos por los contenidos de los enlaces que figuran por nosotros y cualquier otro sitio de errores u omisiones pulg Ofrecemos esta explicación por analogía a todos los países e idiomas. A menos que se notifique lo contrario las fuentes Fremdzitate están bajo la identificación habitual de la ley citando agregó. Los derechos de autor de estas citas de los autores. - Werner Dissel - KinoTV