Leontine Kühnberg

Actriz - Alemania
Borndate unknown
Deathdate unknown

Mini-Biography:
The day of birth of Leontine Kühnberg is not on record. She was a German Actriz, known for Der Katzensteg (1915), Pension Lampel (1915), Die Tragödie der Manja Orsan (1919), Leontine Kühnberg's first movie on record is from 1912. Leontine Kühnberg died on an unknown date. Her last motion picture on file dates from 1932.
Biografia (en Alemán): Schauspielerin des deutschen Theaters und Stummfilms, geboren um 1890, als Theaterschauspielerin etwa av 1908 tätig, unter anderem auch am Deutschen Theater in Berlin bei Max Reinhardt.
Erste Filme um 1913 ("Der schwarze Pierrot"), dann 1915 spielt sie die weinliche Hauptrolle der Regine unter der Regie von Max Mack in der Verfilmung des Romans "Der Katzensteg" von Hermann Sudermann. Ihre Filmkarriere läuft um 1920 aus, ein letzter Film, "Die Heimatlosen", entsteht 1924.
1932 wird ihr 1920 gedrehter Film "Judith Trachtenberg" in Amerika unter dem Titel "A Daughter of Her People" als Tonfilm in die Kinos gebracht.
Über das weitere Schicksal und die Karriere von Leontine Kühnberg ist zZ nichts bekannt. (lhg 2014)

„Warum ich Kinoschauspielerin bin?“

Ich habe in meiner schauspielerischen Laufbahn viel Glück gehabt. Wenn ich trotzdem – nicht für immer! auf keinen Fall! –seit einigen Jahren mich vom Theater ferngehalten habe, so hat dies nicht nur in der Konjunktur gelegen, plötzlich sehr viel Geld zu verdienen, sondern es kamen auch künstlerische Gedanken, die mich bestimmten.

Mein erster Versuch, als Kinoschauspielerin zu wirken, war Neugier und Sehnsucht. Wir Schauspieler unterscheiden unsvon anderen Künstlern durch ein tragisches Geschick: wir können uns niemals vor uns selbst hinstellen, um uns kritisch zu betrachten und um uns zu gefallen. Wir können unsere künstlerische Leistung nicht sehen. Wenn man von anderen Wirkungen und Folgen absieht, die der routinierte und »ge­witzte Schauspieler«, wenn er wieder als Sprechkünstler auftritt,leider nicht vergißt, – so z. B. Augenrollen, so hat der Film sicher auch manchem Schauspieler Fehler sinnfällig gemacht, die aus mangelnder körperlicher Disziplin entstanden sind.

Meine Erfolge als Filmschauspielerin, die künstlerischen wie die materiellen, haben mich für die Gegenwart der Sprechbühneferngehalten, wenn auch nicht entfremdet. Wenn ich allerdings an die nächste Zukunft denke, so werde ich wohl noch lange dem Film verschrieben sein, da ich finde, daß meine Zeit erst kommt. Ich habe es immer für erstrebenswert und wichtig ge­halten, im Film zu »spielen«. Es genügt – meiner Ansicht nach – nicht, ein schönes Gesicht zu haben, ins Bild zu treten und nur da zu sein, höchstens einmal »gelangweilt« oder »sehnsuchtstrunken« die Augenlider zu heben, bis eben abgeblendet ist – das ist das Startum. Die Detektivkomödie hat dies Genre in den Vordergrund geschoben, der Detektiv kamund siegte – zu tun hatte er nichts, nur die Pointen zu servieren, die ihm seine Mitspieler im Schweiße ihres Angesichtsvorbereiten mußten. Er zog sich gut an, und wenn er noch ein hübscher Kerl war – nun, dann war er nicht teuer genug. Von diesen Allüren meiner männlichen Kollegen haben wir Frauen viel übernommen – vielfach durch die Schuld unserer Regisseure. Der Detektiv war der Star, dadurch, daß er »nichts tat«, der Regisseur stellte sich auf den Star ein, und es hat sich eine einseitige Regiekunst herangebildet, denn nun wird diese Technik auf alle Stars übertragen.

Aber wie die Detektivkomödie überholt ist, so wächst auch ein neues Geschlecht Filmschauspieler heran, Temperamente, die auch im Film »spielen« und nicht nur »stehen«, und nun wird wohl auch ein neues Geschlecht Regisseure kommen, das nicht den »Star« dämpft und hemmt, indem es nur auf die photographische Reklamewirkung des Stars bedacht ist, son­dern das ihn mitreißt und vor allen Dingen auf ein gut abge­töntes Zusammenspiel bedacht ist. Und darauf freue ich mich!» (Aus: "DIE FRAU IM FILM", Verlag Altheer & Co., Zürich, 1920)

Leontine Kühnberg Filmografia [Auszug]
1932: [] A Daughter of Her People (Interpretación: Judith Trachtenberg), Dirección Henrik Galeen,
1924: [] Das Mädchen aus dem Kaufhaus (Interpretación), Dirección N. N.,
1923: [] Die Heimatlosen (Interpretación: Naja), Dirección Preben Rist, con Max Ruhbeck, Kurt Busch,
1921: [01.28] Das Haus zum Mond (Interpretación: Bettina, Nathanaels Frau / Luna, Nathanaels Tochter), Dirección Karl Heinz Martin, con Erich Pabst, Fritz Kortner,
1920: [] Der zeugende Tod (Interpretación: Dore), Dirección Heinz Sarnow, Emil Pirchan, con Theodor Loos, Hermann Vallentin,
1920: [09.12] Moral (Interpretación), Dirección Eugen Illés, con Rose Liechtenstein, Grete Sellin,
1920: [] Im Schuldbuch des Hasses (Interpretación), Dirección Rudolf del Zopp, con Antonie Jaeckel,
1920: [] Versiegelte Lippen (Interpretación), Dirección Eugen Illés, Rudolf del Zopp, con , Gustav Botz,
1920: [01.30] Die silberne Fessel (Interpretación), Dirección Eugen Illés, con Felix Basch, Meinhardt Maur,
1919: [11.00] Am Kreuzweg der Leidenschaften (Interpretación: Beate, seine Tochter), Dirección Eugen Illés, con Marian Alma, Grete Reinwald,
1919: [12.09] Judith Trachtenberg (Interpretación: Judith Trachtenberg, seine Tochter), Dirección Henrik Galeen, con Leonhard Haskel, Ernst Deutsch,
1919: [08.27] Die Kupplerin (Interpretación), Dirección Eugen Illés, con Marga Köhler,
1919: [] Ich klage an (Interpretación: Angeklagte), Dirección Eugen Illés, con Anna von Palen, Arthur Bergen,
1919: [05.23] Die Tragödie der Manja Orsan (Interpretación: Marja Orsan, Kunststickerin), Dirección Richard Eichberg, con Aenderly Lebius, Charles Willy Kayser, Ruth Weyher,
1919: [] Wehrlose Opfer (Interpretación), Dirección Richard Eichberg, con Aenderly Lebius, Karl-Gerhard Schröder,
1919: [] Maria Magdalena - Ein Weg der Tränen (Interpretación), Dirección Preben Rist, con Anton Ernst Rückert, Preben Kristensen,
1919: [02.12] Kinder der Landstrasse (Interpretación), Dirección Richard Eichberg, con Fred Goebel, Kurt Halden,
1918: [] Die letzte Liebesnacht der Inge Tolmein (Interpretación: Inge von Arnstein), Dirección Richard Eichberg, con Jenny Höhne, Oevid Molander,
1918: [11.03] Im Zeichen der Schuld (Interpretación: Margarete Wilmot, seine Tochter), Dirección Richard Eichberg, con Bruno Decarli, Alfred Dannert, Helga Molander,
1918: [09.00] Der Narr hat sie geküsst (Interpretación), Dirección Richard Eichberg,
1918: [] Das Mädchen vom Kaufhaus X (Interpretación), Dirección N. N., con Max Laurence,
1918: [] Das Tagebuch der Jutta Ferrari (Interpretación), Dirección N. N.,
1918: [] Die goldene Mumie (Interpretación), Dirección Richard Eichberg, con Ferdinand Bonn,
1918: [] Die Heimatlosen (?) (Interpretación), Dirección N. N., con Max Ruhbeck, Ernst Pittschau,
1917: [] Es gibt nur Eins auf der Welt, das ewig ist - die Liebe (Interpretación), Dirección N. N.,
1917: [] Die Welt nur eine Stimmung. Illusion der Liebe (Interpretación), Dirección N. N.,
1917: [] In die Wolken verfolgt (Interpretación: Else Bohl), Dirección Heinz-Karl Heiland, con Conrad Veidt, Ferdinand Bonn,
1917: [] Der Spion (Interpretación), Dirección Heinz-Karl Heiland, con Conrad Veidt, Ferdinand Bonn,
1917: [] Lumpengrete (Interpretación), Dirección Eugen Illés, con Franz Gross, Ernst Pittschau,
1917: [] Das Verhängnis einer Nacht (Interpretación), Dirección Arthur Wellin, con Max Ruhbeck, Kurt Busch,
1917: [04.25] Des Goldes Fluch (Interpretación: Lola Bartel), Dirección Richard Oswald, con Bernd Aldor, Hugo Flink,
1917: [02.03] Es werde Licht! (Interpretación: Else, Kaufherrs Tochter), Dirección Richard Oswald, con Bernd Aldor, Hugo Flink, Ernst Ludwig,
1917: [02.00] Versiegelte Lippen (Interpretación), Dirección Rudolf del Zopp, con Arthur Bergen, Anton Ernst Rückert,
1916: [09.00] Das lebende Rätsel (Interpretación), Dirección Harry Piel, con , Hermann Vallentin, Julius Markow,
1916: [08.18] Seine letzte Maske (Interpretación: Mary, His Wife), Dirección Richard Oswald, con Bernd Aldor, Anna von Palen,
1916: [] Der grüne Mann von Amsterdam (Interpretación: Schlossfräulein), Dirección Otto Rippert, con Erich Kaiser-Titz, Ernst Ludwig,
1916: [05.00] Seines Bruders Weib (Interpretación), Dirección N. N., con Nils Chrisander,
1916: [05.05] Zirkusblut (Interpretación: Alexandra Bertrand), Dirección Richard Oswald, con Bernd Aldor, Friedrich Kühne,
1915: [12.04] Pension Lampel (Interpretación), Dirección Max Mack, con Hanni Weisse, Albert Paulig, Käte Haack,
1915: [07.00] So rächt sich die Sonne (Interpretación), Dirección William Wauer, con Hermann Vallentin, Frida Richard,
1915: [04.27] Der Katzensteg (Interpretación: Schlossmagd Regine, Hackelbergs Tochter), Dirección Max Mack, con , Georg Lengbach, Victor Hartberg,
1915: [04.16] Ein Erbe wird gesucht (Interpretación: Elise Drachenburg (Tochter)), Dirección Joseph Delmont, con Albert Paulig, ,
1914: [] Delila (Interpretación), Dirección Eugen Illés,
1914: [12.15] Die Geschichte der stillen Mühle (Interpretación: Trude Berling, Martins Frau), Dirección Richard Oswald, con Alfred Abel, Ferdinand Bonn, ,
1913: [03.14] Der schwarze Pierrot (Interpretación), Dirección Harry Piel, con ,
1912: [00.00] Az ezüst kecske (Interpretación), Dirección Michael Curtiz, con Victor Varconi,

. 28

Filmografia Leontine Kühnberg nach Kategorien

Darsteller

Leontine Kühnberg in other Database records:

Disclaimer
La información anterior no pretende ser exhaustiva, sino dar información documental de nuestras bases de datos en el momento de la última actualización en el archivo. Toda la información que se investiga a mi mejor saber y entender, reclamaciones derivadas de o falta de información inadecuado, son expresamente rechazadas. Debido a la ley vigente en algunos países, una persona puede ser responsable, las direcciones se refiere a los contenidos de un delito, o pueden distribuir el contenido y las páginas para referirse a más, a menos que claramente excluye esta responsabilidad. Nuestros enlaces de abajo son investigados a lo mejor de nuestro conocimiento y creencia, pero no podemos por los contenidos de los enlaces que figuran por nosotros y cualquier otro sitio de errores u omisiones pulg Ofrecemos esta explicación por analogía a todos los países e idiomas. A menos que se notifique lo contrario las fuentes Fremdzitate están bajo la identificación habitual de la ley citando agregó. Los derechos de autor de estas citas de los autores. - Leontine Kühnberg - KinoTV