Zemlja v plenu


Szenenfoto aus dem Film 'Zemlja v plenu' © Mezhrabpom-Rus,


Production: Mezhrabpom-Rus USSR - Sovjet Union, 1927

Director: Fjodor Ozep
Assistant Director: Fjodor Ozep, Albert Gendelshtejn
Scenario: Fjodor Ozep
Director of Photography: Louis Forestier
Art Director: Sergej Kozlovskij
Cast: Anna Sten [Marija], Ivan Koval-Samborskij [Jakov, retired soldier], Mikhail Narokov [Belskij, Landbesitzer], Anel Sudakjevich [Belskij's daughter], Vladimir Fogel [Belskij's Schwiegersohn], Nikolaj Batalov [Marijas Landsmann], Pjotr Bakshejev [Portier], Pjotr Bakshejev [Bauer], Pjotr Bakshejev [Bäuerin], Pjotr Bakshejev [Marias Kind], Pjotr Bakshejev [Katerina], Pjotr Bakshejev [Lady looking for a servant], Vjera Maretskaja [Prostituierte], Vjera Maretskaja [Bordellbesucher], Mikhail Zharov [Tänzer im Bordell], Porfiri Podobed
Category: Feature Film
Technical Details: Format: 35 mm, 1:1,33 - Ratio: 1:1,33 - Black and White,Length: 80 minutes, 2075 meters, 7 reels, 22 frames per second
Sound System: silent
First Screening: February 7, 1928 in UdSSR
Survival Status: Prints of this picture exist [Archiv: Gosfilmofond of Russia (Moscow)]


German title: Der gelbe Pass
English title: The yellow pass
English title: The yellow ticket
English title: Earth in Chains
French title: La terre captive
French title: Le passeport jaune
Italian title: La terra prigioniera
Italian title: Passaporto Giallo
Italian title: Il calvario di una donna oppure Passaporto giallo
Tschechischer Titel: Žlutá knížka
Russischer Titel: Земля в плену
Russischer Titel: Желтая книжка
Russischer Titel: Zholtaja knizhka Remarks and general Information in German: - 1933 wurde der Film von Grigorij Aleksandrov neu geschnitten und als Tonfilm in einer Länge von 1648 m [6 Akte] montiert.
- Die Titel dieses Filmes sind oft Anlass zu Missverständnissen. In der UdSSR wurde der Film unter dem Titel "Земля в плену" ursprünglich gezeigt, und als solcher findet er sich auch in den Unterlagen des sowjetischen Spielfilmkataloges (siehe Sovjetskije Khudozhestvennyje Filmy, I, N° 458, pg 197). In Deutschland ist der Film dann unter dem Titel "Der gelbe Pass" in die Kinos gekommen, und unter diesem Titel auch in anderen Ländern gezeigt worden.
Das Thema des "Gelben Passes" taucht in mehreren Filmen der Zehner und Zwanziger Jahre auf: Pola Negri spielte 1915 unter der Regie von Aleksander Hertz die Hauptrolle in "Czarna książeczka", der dann in Deutschland wiederum mit Pola Negri in der Hauptrolle unter dem Titel "Der gelbe Schein" erneut verfilmt wurde.
Das Theaterstück des englischen Autoren Michael Morton (1864-1931) schliesslich war die Vorlage für zwei Verfilmumngen: 1918 spielte Fannie Ward als Anna Mirrell die weibliche Hauptrollen in William Parkes Adaption des Stücks und 1931, im Todesjahr des Autors, drehte Elissa Landi als Marya Kalish unter der Regie von Raould Walsh die bislang einzige Tonfilmversion. Eine weitere Verfilmung des Themas war 1916 in Amerika entstanden: Clara Kimball Young spielte die Sonia Sokoloff Edwin Augusts "The yellow Passport" (1916).

Bibliography - New York Times, Decembert 10, 1928 [review by Mordaunt Hall]
- Sovjetskije Khudozhestvennyje Filmy, I, N° 458, pg 197
– Sergei Kapterev, Giornate del Cinema Muto, Pordenone 2012, Katalog

Links:
- ru.wikipedia.org/wiki/Земля_в_плену
- test-v2.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=2350
- www.kino-teatr.ru/kino/movie/sov/9379/annot/



References in Databases
CFSD - Cesko-Slovenska Filmová Datábaze Nr. 173374
IMDb - International Movie Data Base Nr. tt0018607
KinoTV Database Nr. 24599


Last Update of this record 01.10.2018
Disclaimer
The information above does not purport to be exhaustive, but give the level of information to our database at the time of last update. All figures are best knowledge and belief researched to, legal claims arising from incorrect or missing information are expressly rejected.
Due to the current law in some countries can be held responsible person who addresses refers to having a criminal content spread may or criminal content and pages further refer, unless he closes clear from such liability. Our links below are researched to the best of my knowledge and belief, but we can not accept in any way for the content of these web pages and links from us any liability. We provide this explanation by analogy from all countries and all languages of. Quotations, if not otherwise marked, in the usual right to quote with identification of the sources added.
The copyright lies with the authors of these quotes - Zemlja v plenu - KinoTV © May 29, 2024 by Unicorn Media
Zemlja v plenu - KinoTV © May 29, 2024 by Unicorn Media