Der Verteidiger hat das Wort


Szenenfoto aus dem Film 'Der Verteidiger hat das Wort' © Tobis-Filmkunst GmbH, Berlin, Deutsche Filmvertriebs (DFV), NWDF, Szenenfoto aus dem Film 'Der Verteidiger hat das Wort' Szenenfoto aus dem Film 'Der Verteidiger hat das Wort'


Production: Tobis-Filmkunst GmbH, Berlin Allemagne, 1944
Szenenfoto aus dem Film 'Der Verteidiger hat das Wort' © Tobis-Filmkunst GmbH, Berlin, Deutsche Filmvertriebs (DFV), NWDF, , Archiv KinoTV
Metteur en scène: Werner Klingler
Producteur: Heinrich George
Assistant metteur en scène: Rudolf Hilberg, Kai Möller
Scénariste: Harald G. Petersson
D'après : Edgar Kahn [(idea)]
Directeur de la Photographie: Georg Bruckbauer
Musique: Willy Mattes
Montage: Ella Ensink
Direction artistique: Franz F. Fürst, Fritz Lück, Fritz Maurischat
Création des costumes: Gertraud Recke
Acteurs: Heinrich George [Justizrat Jordan], Carla Rust [Giesela Jordan], Rudolf Fernau [Günther Fabian], Margit Symo [Maria Nora], Karl Schönböck [Jack Gillmoore], Eduard von Winterstein [Vorsitender], Claus Clausen [Staatsanwalt], Alwin Lippisch [Billy Baumann], Hans Meyer-Hanno [Herr Böttger], Hans Meyer-Hanno [Sängerin], Claire Reigbert [Ida, Jordans Wirtschafterin], Walter Bechmann [Kartenkontrolleur], Ruth Buchardt, Erich Dunskus, Andrews Engelmann [Chauffeur], Herwart Grosse, Herwart Grosse [Herr Schmidt], Knut Hartwig, Hans Hessling, Alfred Karen, Franz Klebusch, Ernst Legal [Seibold - Buchmacher], Carsta Löck, Ernst Walter Mitulski, Elisabeth Schwarzkopf [Sängerin], Jakob Sinn, Jakob Sinn, Walther Süssenguth [Untersuchungsrichter], Otz Tollen, Otz Tollen
Categorie: Long Métrage
Infos techniques: Format: 35 mm, 1:1,37 - Aspect: 1:1,37 - Noir et Blanc,Durée: 83 minutes
Sonorisation: mono
Première Présentation: 6. Avril 1944 in Deutschland
Copies existants: Des Copies de ce film existent [Archiv: Friedrich Wilhelm Murnau Stiftung, Bundesarchiv - Filmarchiv]
Distribution: Otz Tollen, Otz Tollen


Deutscher Titel: Plädoyer (Arbeitstitel)
Tschechischer Titel: Obhájce má slovo
Dänischer Titel: Forsvareren har Ordet
Schwedischer Titel: Det stumma vittnet

Sommaire (en Allemand)
Justizrat Jordan, ein berühmter Strafverteidiger, vertritt nur Klienten, von deren Unschuld er überzeugt ist. Da wird sein zukünftiger Schwiegersohn, Juwelier Fabian, am Tag vor der Hochzeit unter Mordverdacht verhaftet. Er soll seine geschiedene Frau, die Tänzerin Ria Norady, getötet haben. Kapellmeister Gillmore hat sie kurz nach einem Besuch Fabians tot in ihrer Garderobe aufgefunden. Gisela Jordan bittet nun ihren Vater, die Verteidigung zu übernehmen.

Nach einer Aussprache mit Fabian ist der Justizrat von dessen Unschuld überzeugt. Da aber keine Beweise zugunsten seines Mandanten vorliegen, versucht er auf eigene Faust den Mörder zu finden. Und es gelingt ihm. Der Chauffeur ist in einem unbeobachteten Moment in die Garderobe der Tänzerin eingestiegen und hat sie ermordet. Alles kommt so plötzlich, daß der Schuldige die Tat sofort gesteht. (www.filmportal.de)

Critiques (en Allemand): "Ein Rechtsanwalt wird zum Kriminalisten, um einen Unschuldigen zu verteidigen, gegen den sämtliche Indizien sprechen. Üblicher Kriminlastoff, aber durch die Darstellung Heinrich Georges erhöht." (FD 813 / 6000 Filme)


References in Databases
IMDb - International Movie Data Base Nr. tt0037427
KinoTV Database Nr. 9549


Last Update of this record 02.12.2017
Disclaimer
Les informations ci-dessus ne prétend pas être exhaustive, mais donner des informations de bureau de nos bases de données au moment de la dernière mise à jour à l'. Toutes les informations sont étudiés au mieux de ma connaissance et croyance, les revendications juridiques découlant de ou manque de données incorrectes sont expressément rejetée. En raison de la législation en vigueur dans certains pays, une personne peut être tenue responsable, les adresses se réfère au contenu d'une infraction pénale, ou de distribuer du contenu et des pages de continuer à se référer à, à moins qu'il exclut clairement cette responsabilité d'un. Nos liens ci-dessous sont recherchés au meilleur de notre connaissance et croyance, mais nous ne pouvons pour le contenu des liens indiqués par nous et tout autre site erreurs ou omissions po Nous fournissons cette explication par analogie de tous les pays et toutes les langues. Sauf indication contraire les citations sources sont dans le cours normal du droit, marquant la citation a été ajouté. Le droit d'auteur de ces citations est reseré aux auteurs. - Der Verteidiger hat das Wort - KinoTV © June 16, 2024 by Unicorn Media
Der Verteidiger hat das Wort - KinoTV © June 16, 2024 by Unicorn Media